jeton

jeton
n. m.
1. Knock, blow. Filer un jeton: To 'biff', to hit someone or something. Prendre un jeton (of car): To get 'pranged', to receive a dent.
2. (pej.): 'Geezer', 'bloke', person. Qui c'est, ce jeton avec qui t'étais hier? Who's that character I saw you with yesterday? Vieux jeton: 'Old fuddy-duddy', geriatric man. Faux jeton: 'Two-timer', two-faced character.
3. Etre faux comme un jeton: To be 'phoney to the core', to be as devious as they come.
4. Avoir un jeton avec quelqu'un: To 'click' (on the amorous plane) with someone.
5. Prendre un jeton: To get a salacious eyeful, to ogle a sexy sight. (The voyeurish origin of this expression lies in the days when many hôtels de passes had peepholes and eager lechers could get their money's worth of un jeton de mate.)
6. Avoir les jetons: To 'have the shits', to be 'in a blue funk', to be frightened.
7. Flanquer les jetons à quelqu'un: To 'put the wind up someone', to frighten someone.

Dictionary of Modern Colloquial French. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • jeton — [ ʒ(ə)tɔ̃ ] n. m. • 1317; de jeter, au sens anc. de « calculer » 1 ♦ Pièce plate et ordinairement ronde, autrefois utilisée pour calculer, représentant, de nos jours, une certaine valeur ou un numéro d ordre. Jeton d ivoire, de métal. Jetons… …   Encyclopédie Universelle

  • jeton — JETÓN, jetoane, s.n. 1. Fisă. 2. Sumă plătită membrilor unui consiliu de administraţie al unei întreprinderi pentru fiecare şedinţă la care iau parte. – Din fr. jeton. Trimis de cata, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  JETÓN s. fisă, (înv.) socotea.… …   Dicționar Român

  • Jeton — Sm Spielmarke, Rechenpfennig per. Wortschatz fach. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. jeton, einer postverbalen Ableitung von frz. jeter werfen .    Ebenso nndl. jetong, ne. jetton, nfrz. jeton, ndn. jeton, nnorw. jetong. Dieses über ml.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Jeton — »Rechenpfennig (früher); Spielmarke«: Das Fremdwort wurde im 18. Jh. aus gleichbed. frz. jeton entlehnt. Dies ist von frz. jeter »werfen« in dessen älterem übertragenen Sinn »(durch Aufwerfen der Rechensteine) ‹be›rechnen« abgeleitet. Voraus… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Jeton — (fr., spr. Schetong), 1) Denkmünzen, bes. bei Feierlichkeiten ausgeworfen; 2) Rechenpfennig; 3) Spielmarken …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Jeton — (franz., spr. schötóng), Spielmarke, Rechenpfennig, v. franz. jeter, »werfen«, weil man beim Spiel solche Marken für die Schlußberechnung des Verlustes auf den Tisch warf. Solche Jetons hat man bereits aus dem 10. Jahrh. v. Chr. gefunden. Sie… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Jeton — (frz., spr. schĕtóng), Denkmünze; Rechenpfennig, Spielmarke …   Kleines Konversations-Lexikon

  • jeton — [zhə tōn′] n. 〚Fr < MFr < OFr jeter, to calculate, lit., to throw: see JET1〛 a metal disk or counter, used as for operating a pay telephone * * * …   Universalium

  • jeton — rejeton …   Dictionnaire des rimes

  • jetón — jetón, na adjetivo 1. Origen: América. Jetudo …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • jetón — jetón, na 1. adj. Que tiene la jeta grande. 2. C. Rica. mentiroso (ǁ que tiene costumbre de mentir) …   Diccionario de la lengua española

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”